엔카

人生船 - 三笠優子/진세이부네-미카사유우코

꿈에그린 2011. 7. 21. 16:08

  
    진세이부네-미카사유우코 人生 船 - 三笠 優 子 1.) 나가이 타비지니 쓰카레타 카라토 長 い 旅路 に 疲 れた か らと 긴 여로 에 지쳤다고 쿠지케챠 다메다요 나아 오마에 く じ けちゃ 馱目だよ な ア お前 꺾이면 안 되요 너 오레가 카지토루 진세이부네와 俺 が 舵 とる 人生 船 は 내 가 키 잡는 인생 선은 쿠로오토 유우 나노 카이쿄오 코에테 苦勞 と 云 う 名 の 海 峽 越えて 고생이라는 말의 해협을 넘어서 타도리 쓰키타이 시아와세 미나토 た どり 着き たい 幸 せ 港 고생 끝에 도착하고 싶은 행복항 2.) 카라다 히토쓰데 쓰미니와 나이가 からだ ひとつで 積 荷は ないが 몸하나로 태짐은 없지만 소레데모 이이다로 나아 오마에 それでも いいだろ なア お前 그런데도 좋지 너 오레가 카지토루 진세이부네와 俺 が 舵 とる 人生 船 は 내 가 키 잡는 인생 선은 나미다토 유우 나노 카이쿄오 코에테 淚 と いう 名の 海 峽 越えて 눈물이란 이름의 해협을 넘어서 타도리 쓰키타이 시아와세 미나토 たどり 着きたい 幸 せ 港 고생 끝에 도착하고 싶은 행복항 3.) 우키요 아라나미 마토모니 우케테 浮 世 荒 波 まともに うけて 속세의 거센 파도 온전히 받아 후나요이 스루나요 나아 오마에 船 醉い するなよ なア お前 배멀미 하지마 너 오레가 카지토루 진세이부네와 俺 が 舵 とる 人生 船 は 내가 키 잡는 인생 선은 아라시토 유우 나노 카이쿄오 코에테 嵐 と いう 名の 海 峽 越えて 폭풍우라고 하는 이름의 해협을 넘어서 타도리 쓰키타이 시아와세 미나토 たどり 着きたい 幸 せ 港 고생 끝에 도착하고 싶은 행복항


    人生船 / 三笠優子